Articles

How to avoid mistakes when working with a translation agency: advice for clients
How to avoid mistakes when working with a translation agency: advice for clients

When purchasing goods or ordering a service, we expect them to meet our expectations. But you don’t always get what you pay for, and that is especially the case if you can’t check what you’re buying in advance. Translation services are no exception: you can contact a translation agency with a good reputation and recommendations from clients, give them a large order and subsequently discover that the results are unsatisfactory. Why does this happen and how can you protect yourself from such situations, especially if you haven’t had any previous dealings with translation agencies and have little idea of how they work?

Read full article
Smartcat Survey
Smartcat Survey

From a communications channel, the Internet has become a medium for storing and processing information, while increasing network capacity and improvements to hardware and virtual technologies have made widespread access to Cloud computing possible.

Read full article
How to choose a translation agency
How to choose a translation agency

This article provides step-by-step instructions for customers looking for translation services who may be outside their element and thus don’t really know how to find a competent service provider. We outline some of the simplest steps that can be taken to minimize the likelihood of choosing an unreliable translation agency. Agencies use similar procedures when working with both freelance translators and other agencies.

Read full article
How to check the quality of translators’ work without overloading project managers
How to check the quality of translators’ work without overloading project managers

The success of any business depends to a large extent on the quality of the goods and services that it offers. This statement is also true for translation agencies. If you earn a reputation as a reliable supplier that doesn’t cause problems for its clients, you’ll most likely end up with a stream of orders for many years to come, and your clients won’t risk working with any other translation agencies even if they offer lower prices. Conversely, if you offer low-quality services, you’ll have to be satisfied with occasional orders and losing clients to your competitors.

Read full article
Typical types of translation agencies
Typical types of translation agencies

For people who aren’t involved in translation, it is often unclear what distinguishes one translation agency from another. After all, they all do exactly the same thing, i.e., translations. At times, however, they may have less in common than a dentist and a cosmetologist.

Read full article

EN--Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Thank you!

We have received your message.

We will contact you once we read it.


Normally we reply within an hour
if the message is received between
7:00 and 15:00 GMT.

Thank you!


You have subscribed successfully.

Message

+ Attach file
EN-

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время