Technolex on Locworld conference


Several days already have passed after #locworld28 conference. Now we are back, business cards are sorted and notes are deciphered. So, we are ready to share what was the conference about and what was the reason to come there.

LocWorld is the leading conference for international business, translation, localization and global website management. Software companies, OS makers, MLV & LSP, independent translators, consultant, this time there were about 570 participants. 12+ hours of communication, networking, meetings, lections, getting new information every day, and for Berlin, where the conference took place this June, just a glance. This is how it looks within. The outer side of conference changes a lot in localization world understanding. Some information confirms your thoughts and point of view, other pushes you to reevaluate and change ideas and plans. In other words, like similar big events, LocWorld inspires you and gives space for reflection.

Summarizing it, we’d say that:

- MT volumes are increasing in localization processes. Although Russian МТ quality is far from even satisfactory, the situation will change soon.

- The speed is one of the key values on localization market.

- Communication with user in understandable language not just correct is a must. This approach has been adopted by IT companies, but many editors still don't accept it.

- Disregarding globalization, there is a high demand for localization. Products speak with user in more and more languages.

Other news

Happy New Year and Christmas!

25.12.2018 A special greeting at Christmas time to express to you our sincere appreciation for your confidence and loyalty. We are deeply thankful and extend to you our best wishes for a happy and healthy holiday season.

Technolex Meets Translation Students

30.04.2019 Last week we had a great opportunity to meet the translation students of the National University of Life and Environmental Sciences of Ukraine

Technolex on the way to memoQfest 2019 in Budapest

24.05.2019 memoQ is one of the most popular CAT tools within the translation industry and our company in particular.

EN--Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Thank you!

We have received your message.

We will contact you once we read it.


Normally we reply within an hour
if the message is received between
7:00 and 15:00 GMT.

Thank you!


You have subscribed successfully.

Message

+ Attach file
EN-

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время