Elia Together 2017 — международная конференция для переводческих компаний и фрилансеров, организованная ELIA — Европейской отраслевой переводческой ассоциацией. Конференция проходила 23 и 24 февраля 2017 года в одном из интереснейших городов Европы — Берлине. На мероприятии ассоциации ELIA собрались специалисты переводческой сферы со всего мира. Они смогли обсудить волнующие их вопросы переводческого бизнеса, поделиться опытом, найти новые контакты и укрепить существующие.
Читать полностьюКомпания Protemos стала спонсором конференции GALA (Globalization and Localization Association) в Амстердаме: https://www.gala-global.org/conference/annual-conference-2017-amsterdam/sponsors Ежегодная конференция GALA под девизом «Язык бизнеса» проводится с 2009 года. Это одно из ключевых мероприятий, где игроки лингвистической отрасли обмениваются полезной информацией, обсуждают передовой опыт, стоящие перед отраслью задачи, современные тенденции и технологии и, разумеется, устанавливают деловые контакты.
Читать полностьюВ 2017 году компания Protemos стала членом Международной ассоциации по глобализации и локализации GALA (Globalization and Localization Association). GALA — одна из ведущих торговых ассоциаций в переводческой сфере. Это бесприбыльная организация, которая поддерживает входящие в нее компании и лингвистическую отрасль в целом путем создания сообществ, продвижения стандартов и новых технологий, а также благодаря информационно-просветительской работе.
Читать полностьюКонференция ND Focus — Elia’s focus on Project Management — это шестое событие переводческой отрасли, которое наша команда посетила в 2016 году. Для большинства участников конференция началась 30 ноября с презентаций различных технологий для переводческой отрасли. Нам не удалось посетить большинство из них, так как в это время мы представляли разработки наших партнеров: Protemos и TQAuditor.
Читать полностьюЕжегодная телекоммуникационная выставка-конференция tekom 2016 (организаторы почему-то предпочитают писать именно так — со строчной буквы) в этом году проводилась в Штутгарте. Если кратко, конференция прошла замечательно. На ней присутствовали около 4500 участников — это на 300 больше, чем в прошлом году. Презентации, круглые столы, розыгрыши призов — количество всевозможных событий прямо-таки зашкаливало. Обсуждался широкий диапазон тем: техническая документация, интеллектуальный поиск, языковые технологии, CMS-системы, управление терминологией, визуализация, ну и, конечно, локализация и перевод.
Читать полностьюПодпишитесь на рассылку
Мы получили ваше резюме.
Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.
Мы получили ваше сообщение.
Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.
В рабочее время мы обычно отвечаем
в течение часа.
Вы успешно подписаны!