Штатный переводчик с английского на русский и украинский

Наша компания называется Technolex Translation Studio. Мы выполняем переводы для самых требовательных клиентов. Если вы бываете в Интернете, работаете на компьютере, пользуетесь техникой, — наверняка вы уже видели результаты нашего труда, хотя и не знали об этом. На украинском рынке сотни бюро переводов, но работать с клиентами топового уровня способны не больше десяти — мы входим в их число. Еще мы разрабатываем программы, которыми пользуются другие переводческие компании.

Мы постоянно растем и все время ищем талантливых переводчиков. Войти в нашу команду можете и вы. Вот что произойдет, если вам это удастся:

— Вы изучите современные программы автоматизированного перевода, о которых почему-то не рассказывают нашим студентам-филологам.

— Практически с первого дня работы вы будете получать заказы от крупнейших мировых компаний. Никаких дипломов, паспортов и свидетельств о рождении вы переводить не будете.

— О каждой своей работе вы получите подробный отзыв. Со временем вы станете профессионалом — если будете делать выводы из этих отзывов.

— Мы дадим вам перспективы реального карьерного роста. Как вы ими воспользуетесь, будет зависеть от вас.


Те, кто прошел испытательный срок, как правило, остаются с нами надолго.

— В Украине немного компаний, предлагающих такие возможности обучения и профессионального роста.

— Мы платим достойную зарплату, которая растет по мере приобретения новых навыков.

— У нас здоровая и непринужденная атмосфера, просторный офис, удобные рабочие места, гибкий график, доброжелательный коллектив.

Чтобы попасть к нам, нужно приложить усилия: сдать тесты, пройти собеседования и показать хорошие результаты в первые три месяца работы. Если вы не работали в компаниях, подобных нашей, в начале сотрудничества вам придется многому научиться: освоить наши рабочие программы, ознакомиться с требованиями к качеству и стилистическими руководствами наших заказчиков. А главное — нужно будет постоянно развиваться. Отсиживаться в зоне комфорта мы вам не дадим. Если все это вас не пугает, добро пожаловать в нашу команду.

Для начала вам нужно пройти короткий тест из шести вопросов. Затем нужно будет заполнить анкету и выполнить тестовый перевод объемом примерно в одну страницу.

Готовы? Нажимайте на кнопку!
ОСТАЛИСЬ ВОПРОСЫ?
Алексей
HR-менеджер
+38 044 501 32 83
+38 098 709 29 30
hr@technolex-translations.com
Не нашли интересующую вас вакансию среди актуальных?
Нажмите кнопку «Подписаться» и узнавайте новости о наших новых вакансиях в числе первых.
0