Локалізація ПЗ



Локалізація програмного забезпечення — складний і трудомісткий процес. Ідеальну локалізацію часто не помічають, тому може здатися, що для цього не потрібно багато зусиль. Насправді, щоб досягти такого ефекту, потрібно чимало попрацювати.

Передусім, складно локалізувати програмний продукт без доступу до його робочої версії (ідеальний випадок) або без детальних знімків екрана всіх меню та робочих вікон (хороший випадок).

Класичний приклад локалізації інтерфейсу — англійське слово Edit. Залежно від контексту його можна перекласти як «Редагування» (пункт меню), «Змінити» або «Редагувати» (підпункт контекстного меню, вибір дії, назва кнопки), «Змінення» або «Редагування» (спливаюча підказка над кнопкою). В англомовній версії програми цей текст може виводитися за допомогою одного й того ж ресурсу (поганий випадок).

Отже, щоб локалізувати окремий термін під час локалізації програмного продукту, потрібен унікальний варіант у кожній конкретній ситуації. Наприклад, якщо один і той же ресурс використовується для терміна Edit, його переклад має бути універсальним, щоб підходити для всіх випадків вживання (наприклад, «Редагування»). Якщо ж є хороший зворотний зв’язок із розробниками програми, то оптимальне з точки зору зручності для користувача (і складне технічно) рішення — переробити ресурси відповідно до конкретної локалізованої версії програми. У випадку з локалізацією поля дати останній варіант — єдиний можливий, щоб дата в різних частинах програми відображалась у правильному відмінку.

У нашій команді працюють фахівці, знайомі з тонкощами розробки та локалізації програмних продуктів, тому ви можете бути впевнені в якісній локалізації та індивідуальному підході.

UA--Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Дякуємо!

Ми отримали ваше повідомлення.

Ми відповімо вам, як тільки прочитаємо його.


Якщо повідомлення надіслано у робочий час,
ми зазвичай відповідаємо протягом години.

Дякуємо!


Ви успішно підписалися!

Повідомлення

+ Вкласти файл
UA-

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время