Локалізація веб-сайтів



Саме локалізація, а не звичайний переклад веб-сайту, потрібна будь-якій поважній компанії, яка опановує новий ринок або збільшує свою присутність на наявному.

Щоб просувати послуги або товари на новому ринку, текст веб-сайту потрібно адаптовувати до регіональних особливостей і реалій сьогодення. Річ не лише в тім, щоб конвертувати основні валюти (наприклад, для інтернет-магазину) або розміри знижок для акційних пропозицій. Можливо, знадобиться докорінно змінити позиціонування певних товарів і, найголовніше, правильно перекласти свій бренд, аби не припуститися помилок таких відомих компаній, як Pepsi чи Coca-Cola.

Наші спеціалісти з локалізації веб-сайтів не лише допоможуть вам у лінгвістичних питаннях, а й порекомендують, як просувати товари й послуги в тому чи іншому регіоні.

Якщо ви замовите локалізацію веб-сайту в нашій компанії, то отримаєте повний комплекс послуг із перетворення звичайного перекладу свого веб-сайту на конкурентоспроможний маркетинговий текст для просування товарів і послуг.

Якщо є потреба або бажання, для унікальних чи нових для нашого ринку товарів і послуг або для унікального позиціонування товарів ви можете замовити авторське перероблення тексту (transcreation).

UA--Спасибо!

Мы получили ваше резюме.

Как только мы его изучим, мы свяжемся с вами.

Дякуємо!

Ми отримали ваше повідомлення.

Ми відповімо вам, як тільки прочитаємо його.


Якщо повідомлення надіслано у робочий час,
ми зазвичай відповідаємо протягом години.

Дякуємо!


Ви успішно підписалися!

Повідомлення

+ Вкласти файл
UA-

Мы внимательно изучим ваше резюме
и свяжемся с вами в ближайшее время