Mozilla Thunderbird is not able to use Microsoft Word spelling engine, but checking spelling is still possible.
Many of us use Mozilla Thunderbird for emailing. It is an ancient but powerful free email client. Spelling errors in emails you send look ugly. So you should know how to check spelling in Thunderbird.
First, you need to perform some preparations in your Thunderbird so it could check spelling. Install glossaries for languages you use. To do this, select Tools > Add-ons:
Add-ons Manager tab opens. You can see the list of installed dictionaries. Add/remove dictionaries you want. Please note that there can be several different dictionaries for a single language; choose the one you want.
Now spelling check becomes possible. To run it in a email you type, select Options > Check spelling... or press CTRL+SHIFT+P or, press well-known and familiar F7 key that is used by default for starting spelling check in the overwhelming majority of programs and applications intended for text processing.
The familiar dialog box appears:
Select the correct language here. Then, you can process the text of your email in a way you do this in Word.
If your translation memory failed to export, it is not lost yet!
Trados 2007, one of the aged CATs, becomes history gradually. But experienced translators who worked in it still store old translation memories in Trados 2007 format in their archives. Occasionally, it makes sense to involve these antiques in some projects.
Sometimes translation memories become corrupted, due to different reasons. It is still possible to open them in Translator's Workbench, and even to perform translation in TagEditor, but they do not allow you to convert them into some “more modern” CAT format, because when you try to export them into TMX, the program crashes.
The procedure described below can help in such a situation.
1. The first thing you should try is preforming the so called reorganization of the corrupted translation memory. During the reorganization, the index files (i. e., .iix, .mdf, .mtf, and .mwf files) of a 5-file translation memory are being re-created anew from the information from the “container” file (.tmw).
To perform reorganization, in Translator's Workbench, select
File > Reorganise:
The translation memory is reorganized. After that, try to export it to TMX:
File > Export > OK > choose the format, file name and folder where it must be stored.
NOTE: The export command is not accessible, if Exclusive check box was not set when you opened the translation memory in Translator's Workbench.
Is this is a case, close the translation memory and open it again with this check box set.
2. If reorganization or export is failed, sometimes the following trick helps.
Create an empty translation memory with the same name, language direction and structure of custom fields.
Close this translation memory in Translator's Workbench.
Rewrite the .tmw file of the empty TM with the .tmw file of the corrupted TM.
Open the TM you created this way in Translator's Workbench. Opening usually runs smoothly. Do not forget to set the Exclusive check box.
Try to export the TM into TMX format.
If export fails, try to reorganize the TM and to export it one more time.
If reorganization does not help, try to add several new segments into the TM via “usual” translating, and then try to repeat the reorganization/export cycle.
If you fail to export the TM after all these steps, most likely even SDL, the Trados developer, will not help you :(
Standard Microsoft Office spelling check is possible in Excel.
Unfortunately, it is impossible to check spelling in Excel like we do this in Word, with underlining the misspelled words with red (if you know the way, please inform us!). Excel was designed mostly for numbers initially, and hence, spelling is not its strong point.
Nevertheless, spelling check is possible, of course, but with a help of Spelling dialog box. It is the standard way in all Microsoft Office programs.
To run the spelling check in Excel, click Review tab > Spelling,or just press F7. The ordinary Spelling dialog box opens, with standard options: Skip, Skip All, Add to Dictionary, Change, Change All, Cancel.
If you want to check the content of a particular cell, select the cell and put the text cursor inside it by double clicking it, then run the spelling check.
If you want to check the content of several cells, select them with SHIFT key, then run the spelling check.
If you want to check the content of the entire spreadsheet, select a cell on it WITHOUT double clicking it and putting the text cursor inside, then run the spelling check. Please note that all comments, page headers, footers and graphics is checked as well.
Note:Excel doesn’t check spelling in cells that contain formulas.
Sometimes copying in Excel can be done in one command
When working in Excel, you sometimes need to copy the contents of the upper cell to the cell where the cursor is put. This operation is simple, it consists of four even more simple steps:
Move cursor to the upper cell
Press CTRL+C (Copy)
Move cursor back to lower cell
Press CTRL+V (Paste)
But when you need to do these steps many times, the operation becomes quite tedious.
The solution is very easy: use shortcut CTRL+D. The contents of the upper cell is duplicated immediately. You do not even need to move the cursor. Instead of performing four steps, you perform only one.
Similarly, if you need to copy the text from the left cell quickly, just press CTRL+R:
The usefulness of these two shortcuts grows even further when you need to duplicate the contents of a cell to several cells below. For example, if you need to copy the contents into 10 cells, select them all (including the cell to be duplicated):
Then press CTRL+D. All selected cells are filled with the contents of the very first cell:
CTRL+R command makes duplicating “to the right” in the similar way.
Shortcuts speed up your work. Ironically, these ones are the standard Excel shortcuts, but few people are aware of them. The only thing you should remember is: they do not work if a filter is applied on the Excel sheet.
The most convenient way to convert Wordfast TM into TMX format involves Xbench
A Wordfast TM file has .txt extension. Actually, it is an usual .txt file delimited with tabs in a special way. Converting it into TMX format that allows TM exchange between all other CAT tools can be done in several ways. The easiest and quickest way involves Xbench (either free or paid version).
Step 1: Load your Wordfast TM into Xbench. There is a special file type Wordfast Memory there:
Do not forget to set the checkbox Ongoing translation.
Step 2: In Xbench, select Tools > Export Items, or simply press CTRL + R.
Export Items dialog box appears. Specify the settings in Output section: what languages are considered to be source and target, and the path and the file name for the .tmx file of the TM.
Press OK button. The .tmx file you get is the converted Wordfast TM.